Топтыгину 3-му
«… резолюция Топтыгину 3-му: пускай изворачивается!»
В разг. речи переносно извернуться – ловко выйти из затруднения
«Дело-то выходит бросовое! – сказал он (Топтыгин) себе, прочитав резолюцию Льва – Мало напакостишь – поднимут на смех… много на рогатину
В прост. бросовый – негодный, очень низкого качества.
В разг. речи пакость – гадкий поступок с целью навредить кому-нибудь
В разг. речи поднимут – переносное значение пробудить к активным действиям.
«… на все его… докуки осёл отвечает… с загадочностью».
В разг. речи докука – надоедливая просьба, а так же скучное, надоедливое дело
«…юркнул в берлогу, засунул лапу в хайло и залёг»
В прост. хайло бран. – горло, глотка.
«Даже у белки, и у той нынче права!»
В разг. речи нынче – сегодня
«У них – права, а у него, вишь, обязанности!… он задрать никого не смеет!»
В прост. вишь – (частица) выражает удивление, недоверие.
В прост. драть – убивать, растерзывая.
«В указанные часы майор просыпался, выходил из берлоги и жрал».
В прост. жрать – есть жадно.
Итак, творческий опыт Салтыкова-Щедрина свидетельствует о том, что просторечие и разговорная лексика помогала плодотворности писателя. Великий сатирик часто черпал синонимы из народной речи и обогащал этим свои произведения.
Похожие статьи:
Проза д’Обинье
Перу д’Обинье принадлежит также ряд прозаических произведений. Его «Приключения барона Фенеста», изданные в 1617-1630 гг., - первый опыт плутовского романа во французской литературе. Книга отмечена также несомненным воздействием «Дон Кихо ...
Комплимент-антитеза.
Так же, как и в косвенном комплименте, здесь реализуется способность адресанта к нестандартному мышлению и его адекватной вербализации.
Комплименты этого типа строятся на антитезе.
v Знаете, мне Вас искренне жаль… Наверное, нелегко быть ...
Адам Нарушевич
Большим мастером политической сатиры был Адам Нарушевич (1733—1796),
человек широко образованный, побывавший во Франции, Италии, Германии, занимавший одно время кафедру пиитики в Виленской академии. Наибольшей известностью пользуются его ...