Тема Родины и родной природы в поэзии Н.И. РыленковаСтраница 2
Талант Рыленкова разносторонен. Мне хочется упомянуть одну сторону его творчества – восприятие родной природы. Здесь с особой силой проявилось его дарование тонкого лирика. Сколько прекрасных стихотворений о русской природе до него было написано выдающимися поэтами России. В них и любование, и восхищение, и преклонение, и величание. Всё это в той или иной мере присутствует и в поэзии Рыленкова. Но есть в ней и ещё нечто, присущее только ему, как автору именно советскому. Это «нечто» – чувство активной приобщённости к этой природе, чувство ответственности художника за окружающую его красоту. Его поэтическое восприятие мира – восприятие, присущее человеку социалистической эпохи.
Я даже не задумываюсь, какое место в поэзии занимает Рыленков,- он мой земляк, и этим всё сказано.
История Смоленщины, её языковая стихия – всё это так или иначе питало поэзию Николая Рыленкова. Немаловажное значение имело и местоположение Смоленщины, граничащей с семью областями, где, как когда-то говорилось, петух поёт сразу на три губернии.
Сердцевинная русская земля. Отсюда, из Смоленской земли, тонкой ниточкой начинается Днепр, связывающий воедино нашу область с Белоруссией и Украиной. Сторона, где что ни камень, что ни речушка, что ни селение - всё осколок древней правды.
Отъедешь от Москвы на запад или от маленькой станции Заольша на самой западной границе области, как пойдут «зеленя да пажити», хлебодарные нивы, холмы да изволоки, берёзовые сквозные колки да синий лес по закрайкам. Только всё это потише, менее ярко, чем у соседей.
Как мы начали жить, как широко зашагали до войны, как всё по плечу нам стало - об этом скажут стихи и проза до конца жизни оставшегося верным Смоленску Николая Ивановича Рыленкова.
Того, кто всё в жизни получает легко, любая, самая малая, беда пригнетёт так, что уже и не выпрямиться. Смолянам всё доставалось и достаётся трудом – бессонным, требующим всего человека без остатка.
Смоленщина поэтическая, Смоленщина хлебопашцев мужественно встречает военное лихо.
Николай Иванович Рыленков из лириков лирик: герб – живой комочек пуха на металле. Всего лишь «комочек». И как же надобно беречь его.
Конечно же, поэт выделял, всматривался в свою малую родину сыновьим взглядом.
Подобно Сергею Есенину Рыленков стремится передать «трепет нежный зимы», готов «стихи, как молитвы, сквозь слёзы читать наизусть», он испытывает «сладкую радость и грусть», ему хочется «петь и плакать», он «белизной целомудренной захлебнуться готов».
В раннем творчестве Николая Рыленкова аллюзии, связанные с А.С.Пушкиным, Н.Некрасовым, А.Блоком, С.Есениным, прямо бросались в глаза и выдавали зависимость автора от гениальных предшественников:
Пока горит огонь в крови,
Есть в сердце нежность молодая…
У А.С.Пушкина:
Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы…
Но все стихи, навеянные Смоленщиной, – а они составляют большой пласт в его творчестве - звучат не как призыв обособиться, изолироваться, что так худо характеризует национализм, но как приглашение к знакомству, к дружбе с нашей многострадальной землёй. Мы вот какие, просим любить и жаловать, мы всегда рады друзьям – вычитываешь в его «смоленских» стихах. Поэтому в сборниках они так естественно соседствуют со стихами о нежно любимой им Белоруссии, о Байкале, Орле, Грузии, Риге…
В них нет ни тени местечковости, обязателен выход за пределы родного края, определённого времени, тематических рамок.
С наивысшей лирической силой выражены как любовь к родному краю, так и глубинный смысл этой любви, которая много даёт, но которая ещё больше требует от человека, в стихотворении «Семь холмов».
Похожие статьи:
Красные и советские
Рабоче-Крестьянская Красная Армия (РККА) мыслилась как ополчение сознательного пролетариата, рвущегося к Мировой революции. Это название сохранялось до 25 февраля 1946 года. После этого Красная Армия официально стала называться Советской. ...
Вариантность и норма
Сосуществование параллельных, или вариантных, форм - распространенное явление живого литературного языка. Приведем некоторые примеры тех случаев, когда к специалистам обращаются с вопросом: "Как правильно сказать: творог или творог, ...
Космогония И.Бродского
С начала 1960-х начинает работать как профессиональный переводчик по договору с рядом издательств. Тогда же знакомится с поэзией английского поэта-метафизика Джона Донна, которому посвятил Большую элегию Джону Донну (1963). Переводы Бродс ...